|
|
By
Craig A. Evans
Professor at Trinity Western University
Plans for the
Word Biblical Commentary were laid in the 1970s. David Hubbard (long-time
president of Fuller Theological Seminary) and Glenn Barker, both now deceased,
launched the commentary with Word Books of Waco, Texas. John Watts and Ralph
Martin, though both now retired, continue to serve as Old Testament and New
Testament editors, respectively. The aged and much-respected Bruce Metzger was
recently appointed as the new General Editor.
The original plan called for approximately 50 volumes, covering both Old and
New Testaments. Because of the distinctly Protestant and evangelical
complexion of the series, it was decided—in contrast to the Anchor Bible and
Hermeneia commentaries—not to produce commentaries on the Old Testament
Apocrypha (or deutero-canonical books, as Catholics describe them). This is
not to say, however, that none of the volumes were composed by Catholic
scholars; Roland Murphy wrote the commentaries on Ecclesiastes and Proverbs.
The first volumes appeared in the early 1980s (e.g., F. F. Bruce’s 1 and 2
Thessalonians, and P. T. O’Brien’s Colossians and Philemon, were the very
first to appear—in 1982).
The series is now nearly complete. The commentary on Acts, which had to be
reassigned twice, will not appear for some time. 1 Corinthians was also
reassigned not that long ago, so its appearance is not imminent. All else in
the New Testament is complete. In the Old Testament we still await the volumes
on the second half of Deuteronomy, Judges, the second half of Job, and the
volume devoted to Song of Songs and Lamentations, which had been started by
David Hubbard and now will be completed by others. The commentary on Mark
falls in this category; the first half (i.e., 1:1–8:26) was written by
Robert Guelich, while the second half (8:27–16:20) was written by Craig
Evans. More will be said on this aspect shortly.
The evolution of the Word Biblical Commentary
The format of the commentary is well conceived. The commentary unfolds
pericope by pericope. Each pericope breaks down into six distinct elements:
(1) Bibliography (alphabetically arranged, sometimes subdivided according to
special topics of interest; author’s name set in bold print), (2) English
translation of the pericope, (3) textual and grammatical notes relating to the
translation, (4) discussion of form, structure, and setting, (5) comment
(usually verse-by-verse, though in some cases in larger components), and (6)
explanation. I have found this format to be very user friendly. Long before I
was asked to write the commentary on the second half of Mark, the WBC had
become my favorite. The bibliographies are current and rich, the textual notes
are detailed, the verse-by-verse comment is very helpful, and despite the high
level of technicality, surprisingly readable, and the explanation sections are
quite clear and helpful for regaining a sense of the flow of the whole
biblical book. Some volumes come with an excursus or two, while all volumes
are fully indexed and come complete with lengthy and very helpful lists of
abbreviations. Sales continue to be strong; and if they are any indication,
the WBC is a widely used series.
Like other commentary series (especially the Anchor Bible and the
International Critical Commentary), the WBC has grown over the course of its
history of production. At the outset, not too many of the commentaries were
expected to run beyond a single volume. Genesis was expected to be two volumes
and the Psalms three volumes, but that was all. As it turns out, however,
Deuteronomy will be two volumes; Ecclesiastes, Song of Songs, and Lamentations
have gone to two volumes. The New Testament has seen the greatest amount of
unplanned expansion. Matthew, Mark, Acts, Romans, and Hebrews expanded to two
volumes each, while Luke and Revelation grew to three volumes each! (Contrast
these to George Beasley-Murray’s commentary on John, which was the first
commentary on a Gospel to appear and which appeared as a single volume.)
General Introductions grew longer; section bibliographies grew longer;
critical discussion of form, setting, history, and so forth saw considerable
expansion; while the verse-by-verse comment sections grew substantially. Only
the explanation sections seem to have remained constant.
The commentary series has clearly oriented itself a bit more toward the
scholar and serious student. Fortunately, the busy pastor and the novice
student will still be able to dig out much that is comprehensible and useful
(and here the explanation sections remain very helpful). One other big change
in the series is that it is now published by Thomas Nelson of Nashville,
Tennessee, which acquired Word Books a few years ago.
Why the commentary was necessary
The need for the WBC was quite clear in the 1970s. Apart from the New
International Commentary, published by Eerdmans, there was very little that
was scholarly, evangelical friendly, and current. The classic commentaries by
B. F. Westcott and J. B. Lightfoot, as well as some of the vintage
commentaries in the ICC, although still of value, were hopelessly out of date.
All had been written before the discovery of the Dead Sea Scrolls, before many
of the Old Testament Pseudepigrapha, and before most, if not all, of the
papyri. Moreover, most of these venerable old commentaries had been penned
before serious archaeological work in Palestine had gotten under way.
Therefore, the need for current, serious commentaries on Scripture had become
increasingly felt.
Although the NIC had produced some fine volumes (and one immediately thinks of
William Lane’s commentary on Mark), by the 1970s the series was growing
dated (with some volumes reaching back to the 1950s and reflecting scholarship
of the 1940s) and was, moreover, making very slow progress. Indeed, the NIC
has been overtaken by the newer WBC, which commenced some 25 years after the
NIC. (It should be noted that under the new leadership of Gordon Fee, the
quality and timeliness of the volumes appearing in the NIC have markedly
improved.)
The WBC was designed to meet the need for critical, current, relevant
commentary on Scripture that was respectful of the authority and religious
value of Scripture. As biblical research and archaeology in the last 25 years
have burgeoned, so have the volumes of the WBC, especially those that have
appeared in more recent years. The WBC promises to continue in its usefulness
because of the editors’ commitment to update and, in some cases, to replace
older volumes.
Some commentary on the commentary on Mark
It is no easy thing to take up where someone has left off. Robert Guelich
wrote a very fine commentary that enjoyed positive reviews. It appeared in
1989, but he died suddenly and unexpectedly in 1991, with very little of the
second volume completed. All that Guelich left behind was a rough translation
of Mark 8:27–16:20, several sectional bibliographies (mostly for chap. 13),
and rough drafts of three pericopes from chap. 11. I was able to carry over
most of this latter material.
When approached to consider taking on the second volume, I was asked if I was
sympathetic to Guelich’s approach. I was, indeed. In fact, there was no
point of importance in his commentary that I could not accept or work within.
Guelich had concluded that Mark’s Gospel was essentially hellenistic
biography. I largely agree, though I place more emphasis on the Judaic
substructure. Guelich is sympathetic to early church tradition, to the effect
that the Gospel may have been composed by John Mark, though he is not
insistant upon this point. Again, I concur. Guelich leans cautiously toward
Rome as place of original publication. I see no reason to demur. He dates the
work to somewhere between 67 and the siege of Jerusalem in the summer of 70. I
am in essential agreement, narrowing the date to 68–69, for I think Mark
reflects the Empire’s upheavals in the wake of Nero’s death and
uncertainties as to the outcome of the Jewish war. I also share Guelich’s
skepticism with regard to many of the recent literary interpretations of Mark,
in which the Gospel is taken as a sort of cipher and whose characters function
in symbolic, even allegorical ways. As does Guelich, I find these hypothesis
far too subjective.
Where readers will notice a major difference between the two volumes is in
approach and emphasis. Guelich’s volume emphasizes form and redaction
criticism—methods in full vigor in the 1960s and 1970s, which was when
Guelich was trained and was engaged in his foundational research. My volume
emphasizes historical and social/religious context, which admittedly reflects
the sensitivities of the 1980s and 1990s. Whereas Guelich provides a
form-critical analysis and a detailed tracing of the evangelist’s editorial
work, my volume takes a comparative approach. To be sure, issues of form and
redaction are not ignored in my volume; however, they are not emphasized (the
latter primarily because—unlike in the cases of Matthew and Luke—we do not
possess Mark’s sources and so cannot be sure where tradition ends and the
evangelist begins). Instead, readers will find my volume peppered with
references to archaeology and intertestamental literature (especially the Dead
Sea Scrolls). A glance at the “Biblical and Other Ancient Sources” indexes
in our volumes will highlight this difference.
The great challenge facing commentators today is the immensity of the
secondary literature. I made extensive use of some 40 commentaries on Mark and
more than 125 other commentaries and monographs on Mark and the Gospels.
Articles from journals, dictionaries, and encyclopedias numbered somewhere
near 1,500. What is appalling is that this is selective only, not exhaustive.
And, of course, one must not forget the primary literature: the Apocrypha,
Pseudepigrapha, Dead Sea Scrolls, papyri, inscriptions, ostraca, rabbinic
literature, Josephus, Philo, and a host of Greco-Roman writings. This
burgeoning literature only feeds itself, so that it is no wonder that
scholarly commentaries have in recent years grown to such great size. The ICC
commentary on Matthew by Dale Allison and W. D. Davies (three volumes) runs to
about 2,400 pages; Joseph Fitzmyer’s Anchor Bible commentary on Luke (two
volumes) runs to more than 1,700 pages. Craig Keener’s recently published
single-volume commentary on Matthew runs to 1,000 pages. It is, by the way,
rich with parallels and background material. I see no end in sight; more hefty
commentaries and reference works are sure to appear. However, some of the
newer commentary series plan to aim for the less technical readership by
limiting critical discussion. The New Cambridge Biblical Commentary, of which
only a portion of the volumes have been assigned and none yet published, plans
to run 300-350 pages per volume. The Blackwell Biblical Commentary will seek
to address educated laity and scholars interested in the contribution the
books of the Bible have made to human history and culture. These commentaries
are also expected to be smaller in size.
What
does the future hold?
As I have said, we may anticipate the appearance of yet more heavy-duty
commentaries. But we may also anticipate the appearance of more special
interest commentaries, focused on particular issues and/or targeting
particular segments of society. We may also expect to see more commentaries on
extra-biblical books. Eerdmans has launched a commentary on the Dead Sea
Scrolls. Some 16 volumes are projected. James Davila’s commentary on the
liturgical scrolls appeared in December. There have also been discussions with
Eerdmans about the production of commentaries on the books of the Old
Testament Pseudepigrapha. Stanley Porter is heading up a team of international
scholars to produce a commentary on the Septuagint, not as translation or
interpretation of the Hebrew exemplars, but as Greek literature in its own
right. Other reference tools are in the works, such as a new English edition
of the Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch by Paul
Billerbeck, or the impressive multi-volume commentary on the writings of
Josephus, under the general editorship of Steve Mason (my T.A. many years ago
at McMaster!).
Bible
students thus have a great deal to look forward to: more secondary literature
to sift and study, but an array of helpful tools—both written and
electronic—to aid the process of sifting and studying. Whatever the
downside, there has never been a better time to engage in biblical studies.
Craig
A. Evans is a distinguished Professor at Trinity
Western University
Return to Home Page
Return to
Articles and Commentary |